Những Câu Giao Tiếp Tiếng Đức Cơ Bản Chủ Đề Nhà Hàng - HALLO
Untitled Document
>>
>>
>>

NHỮNG MẪU CÂU GIAO TIẾP TIẾNG ĐỨC CƠ BẢN CHỦ ĐỀ NHÀ HÀNG

Việc học tiếng Đức bạn không chỉ học bài bản mà còn phải lưu ý những câu nói giao tiếp thông dụng để có thể áp dụng vào nhiều tình huống hàng ngày. Dưới đây là những câu giao tiếp tiếng Đức cơ bản bạn có thể lưu lại để học dần vì khá hữu dụng.

1.        Gibt es hier in der Nähe ein gutes Restaurant?

Gần đây có nhà hàng nào tốt không?                                                                          

2.        Ich kenne ein sehr berühmtes China Restaurant hier in der Nähe.

Tôi biết có 1 nhà hàng Trung Hoa nổi tiếng ở gần đây

3.        Ich habe noch keinen großen Hunger. Essen wir nur eine Kleinigkeit im Cafe!

Bây giờ tôi hãy còn chưa đói lắm. Mình chỉ cần ăn 1 chút ở quán Cà phê thôi

4.        Ich esse lieber europäisch.

Tôi thích ăn đồ Tây hơn (món Châu Âu)

5.        Ich mag asiatische Küche sehr.

Tôi rất thích hương vị Châu Á

6.        Herr Ober! Bedienen Sie hier?

Này Phục vụ! Anh trông đây à?

7.        Ist der Tisch noch frei?

Bàn này còn trống không?

8.        Mein Herr, der Tisch ist leider schon reserviert.

Thưa ông, tiếc là bàn này đã đặt trước rồi

9.        Nehmen Sie bitte hier am Fenster 

Mời ông dùng chỗ gần cửa sổ ạ!

10.     Herr Ober, die Speisekarte (Getränkekarte) bitte!

Phục vụ, đưa thực đơn nào (ẩm đơn)

11.     Was wünschen Sie zu trinken?

Ông uống gì ạ?

12.     Weißwein bitte!

Rượu trắng

13.     Sonst noch etwas?

Còn thêm gì nữa không ạ?

14.      Was möchten Sie als Nachtisch?

Ông cần gì sau không?

15.     Ich möchte nur einen Kaffee mit Milch.

Tôi chỉ muốn 1 Cafe với sữa

16.     Ich bin erkältet, und ich esse nur etwas Vergetarisches.

Tôi bị cảm, và tôi chỉ muốn ăn rau thôi.

17.     Haben Sie schon was ausgesucht?

Ông còn chọn nữa không ạ?

18.     Bringen Sie uns bitte ein Beefsteak und eine Forelle!

Mang cho tôi 1 Bitêt và 1 cá rói

19.     Bitte eine Flasche Orangensaft und ein Glas Sekt!

Cho tôi 1 chai nước cam và 1 cốc Sâmbanh

20.     Fisch mag ich nicht

Tôi không thích cá

21.     Das Gericht schmeckt mir wunderbar

Món này rất ngon

22.     Wenn wir chinesisch essen, sollten wir es mal richtig mit Essstäbchen probieren.

Khi ăn đồ Trung Hoa, chúng ta sẽ được thử dùng đũa

23.     Guten Appetit

Chúc ăn ngon

24.     Ich hoffe, Sie haben sich schon an das deutsche Essen gewöhnt.

Tôi nghĩ là anh đã quen đồ ăn của Đức

25.     Fräulein! Hier fehlt noch ein 

Thưa cô! Chỗ nay còn thiếu bát đũa

26.     Würden Sie mir bitte die Schüssel dort reichen?

Có thể chuyển bát kia qua đây được không?

27.     Herr Ober, bringen Sie mir die Rechnung bitte!

Phục vụ, cho xin hóa đơn nhé!

28.     Moment mal! Hat`s geschmeckt?

Xin đợi chút! Có ngon không ạ?

29.     Das macht zusamen 47 Euro 50

Nó tổng cộng 47 Euro 50

30.      Hier sind 50 Euro, und der Rest ist für Sie.

Đây là 50 Euro, phần còn lại của anh.

 


Ngoài ra, các bạn cũng nên bổ sung cho bản thân vốn từ vựng cơ bản sau các bạn nhé.
 

Restaurant n.-s:                

Nhà hàng

Küche f.-n: 

Bếp, nhà bếp

Hunger m.: 

Đói

Sekt m.-e: 

Sâm banh Đức

Weißwein m.: 

Rượu trắng

Schüssel f.-n: 

Cái bát

Rest m.-e: 

Còn lại, phần thừa, phần dư

Besteck n.-e: 

Đồ ăn (bát đũa)

Vegetarisch Adj.: 

Rau, chay

Portion f.-en: 

Phần, khúc, miếng

Forelle f.-n: 

Cá mòi

Beafsteak n.-s: 

Bíttết

 

Hãy vào Hallo mỗi ngày để học những bài học tiếng Đức hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới :

Học Tiếng Đức Online : chuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng đức

Kiểm Tra Trình Độ Tiếng Đức : chuyên mục này giúp bạn kiểm tra trình độ tiếng đức

Du Học Đức : chuyên mục chia sẻ những thông tin bạn cần biết trước khi đi du học tại nước Đức

Khóa Học Tiếng Đức Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng đức chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Đức với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại Hallo với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa nghe được giáo viên bản xứ nói thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Đức giúp các bạn bắt đầu học tiếng Đức dễ dàng hơn vì có thêm sự trợ giảng của giáo viên Việt. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Đức. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Đức.

 

Lịch khai giảng Hallo: https://hallo.edu.vn/chi-tiet/lich-khai-giang-hallo.html

Hotline: (+84)916070169 - (+84) 916 962 869 - (+84) 788779478

Email:  hallo.edu.vn@gmail.com

Văn phòng: 215i Nguyễn Trãi ,Phường Nguyễn Cư Trinh, Quân 1, TP.Hồ Chí Minh

Tags: những mẫu câu giao tiếp tiếng đức, trung tâm học tiếng đứcnhững câu giao tiếp tiếng đức cơ bảnnhung mau cau giao tiep tieng duc, trung tam hoc tieng ducnhung cau giao tiep tieng duc co ban

(*) Yêu cầu nhập thông tin Họ và tên ...






 
 

@hallo.edu.vn

BÀI KIỂM TRA
Tư vấn online